МА: Долой языковую дискриминацию!
Вчера в таллиннском отеле «Олимпия» прошла пресс-конференция правозащитной организации «Международная Амнистия» (Amnesty International).
Она вызвала большой интерес журналистов из Эстонии, Финляндии, Швеции и России. Правозащитники Лидия Аройо, Давид Диаз-Жожей и Андерс Дальбек представили рапорт МА «Языковые меньшинства в Эстонии: Дискриминации необходимо положить конец», в котором жесткой критике подвергается политика эстонского государства в отношении русскоязычного населения.
«Международная Амнистия» — одна из старейших и наиболее авторитетных правозащитных организаций мира, ее штаб-квартира находится в Лондоне. Организация объединяет более 1,8 млн членов и сочувствующих в более чем 150 странах мира. МА заслужила репутацию нейтральной и объективной силы в глобальной борьбе за права человека. Ее независимость гарантируется принципиальным отказом от финансирования со стороны государственных структур, равно как и тех «независимых» фондов, которые создаются под крылом государства.
Приезд делегации МА в Таллинн наделал большой переполох среди госчиновников, занимающихся проблемами нацменьшинств. Министр по делам народонаселения Пауль-Ээрик Руммо поспешил заявить, что в рапорте МА содержатся ошибочные данные и, следовательно, совершенно неверные выводы. Правозащитники отвергли эти обвинения. Данные, приведенные в обширном рапорте, естественно, отражают не ситуацию на прошлой неделе, а за несколько последних лет. Однако общая картина, говорящая о наличии языковой дискриминации в отношении русскоязычного населения Эстонии, от этого ничуть не меняется.
Чем же так не понравился рапорт МА в Бюро министра Руммо? Вероятно, прежде всего рекомендациями МА властям Эстонии. Правозащитники считают, что русскоязычное меньшинство должно быть официально признано, так как это обеспечит его защиту положениями Рамочной конвенции Совета Европы о защите национальных меньшинств. Во-вторых, МА призывает разрешить лицам, не имеющим гражданства, работать в государственном секторе и дать возможность людям, не владеющим эстонским языком, работать в частном секторе в тех регионах, где русский язык является родным для подавляющего большинства населения. В-третьих, в рапорте содержится рекомендация о возмещении оплаты всех без исключения курсов эстонского языка для русскоязычного населения.
Выступившие на пресс-конференции правозащитники были весьма откровенны в своих высказываниях. Один из авторов рапорта, Андерс Дальбек, прямо назвал Языковую инспекцию в ее нынешнем виде «репрессивным органом», который не способствует интеграции и конструктивному сотрудничеству двух крупнейших языковых общин Эстонии. Что касается перехода русских школ на эстонский язык обучения, то, по мнению Дальбека, он должен происходить более медленными темпами. Интересно, что переводчик с английского на эстонский перевела это высказывание как «переход замедлился», что совершенно исказило смысл для не владеющих английским языком эстонских журналистов. Дальбек подчеркнул, что уважительное отношение к эстонским культуре и языку отнюдь не должно означать нарушения языковых прав русскоязычного населения.
В ходе пресс-конференции репортер телеканала «Kanal 2» привела довольно потрепанный аргумент из арсенала многих эстонских политиков: «Раз Эстонию приняли в ЕС, то права человека в ней не нарушаются», — и спросила, почему МА считает по-другому. Давид Диаз-Жожей в ответ заметил, что права человека в той или иной мере нарушаются практически повсюду, а Евросоюз, в отличие от неполитической МА, исходил из политических оценок ситуации.
В сущности, рапорт МА во многом повторяет то, о чем уже давно говорят эстонские правозащитники, прежде всего таллиннский Центр информации по правам человека. Однако, учитывая всемирную известность МА, можно предположить, что на этот раз языковая ситуация в Эстонии станет более понятна окружающему миру.
moles.ee, 08.12.06
moles.ee, 08.12.06
Similar articles:
Общество → Языковая инспекция: в Эстонии не дискриминируют русских
Общество → Amnesty International: в Эстонии лингвистическая дискриминация
Rating: 0
Votes: 0