Narva

Нарва (Narva) находится в Восточной Эстонии на восточной границе Республики у реки Нарва. Жителей - 85000 (по данным 1986 г.).
На обоих берегах реки находятся городища. На западном берегу находится крепость Герман, принадлежит Эстонской Республике, а на восточном берегу Ивангородская крепость - России.
Первые письменные данные Нарвы как места поселения происходят из 1240 года. Селение получило право города в начале XIV столетия. Нарва быстро развивалась, т.к. она находилась на перекрестке двух важных торговых путей - наземного пути из Новгорода в Таллинн и водного пути из Пскова в Балтийское море.
На одном берегу реки Нарва датчане построили крепость Германа, где сейчас находится городской музей. На другом берегу построили во время царя Ивана III Ивангородскую крепость (по эстонски - Яанилинн), которая раньше была частью Нарвы. Крепости Германн и Ивангородская образовали уникальную пару пограничных крепостей.
Во время Второй мировой войны 95 % Нарвы было разрушено. Теперь город восстановлен, замок Герман отреставрирован.
В настоящее время Нарва - промышленный город. Там находится историческая Кренгольмская Мануфактура и новые предприятия Балтийская тепловая электростанция и Эстонская электростанция.
На гербе Нарвы - серебряные рыбы, кинжал и меч на синем щите.
Нарва-Йыэсуу находится на побережье Финского залива. В 1873 г. Нарва-Йыэсуу стал курортом, который был известен во многих странах.
Министр государственного управления Рийна Солман дала Нарвской горуправе две недели для ответа на запрос о сроках замены названий семи улиц в городе, которые противоречат истории и культуре Эстонии.
Внимание Нарвы на то, что эти названия противоречат Закону о топонимах, неоднократно обращали и министерство финансов, и совет по топонимике, действующий в сфере ответственности министра государственного управления.
"Несмотря на то, что мы несколько раз обращали внимание на проблемные названия улиц, названия улиц Ансиса Даумана и Альберта-Августа Тиймана, к сожалению, по-прежнему не изменены", - написала Солман мэру Нарвы Катри Райк.
Министр пояснила, что в связи с ситуацией, когда Россия начала полномасштабную военную агрессию против независимого украинского государства 24 февраля 2022 года, для эстонского государства имеет символическое значение скорейшее устранение из Эстонии топонимов, связанных с советскими репрессиями и преступлениями во время оккупации Эстонии, которые явно противоречат эстонской истории и культуре. Под этим понимается связь топонима с лицом, символом и событием, которые были направлены против создания Эстонской Республики, поддержания ее конституционного строя или восстановления независимости Эстонии.
По оценке Министерства финансов, в дополнение к улицам Даумана и Тийманна, закону противоречат названия еще пяти улиц в Нарве: улица Алексея Юханова, улица Арсентия Бастракова, улица Игоря Графова, улица Михаила Горбача и улица 26 июля.
Солман просит Нарвскую горуправу как можно скорее включить в повестку замену вышеупомянутых топонимов соответствующими эстонской истории и культуре названиями.
"Кроме того, мы напоминаем, что в соответствии с Законом о топонимах назначающий топоним орган обязан инициировать процедуру изменения топонима в течение 30 дней с момента возникновения обстоятельств, упомянутых в Законе о топонимах, т. е. когда стало известно о противозаконности топонима. Исходя из этого, мы просим в течение двух недель после получения этого письма дать обратную связь о том, какие дальнейшие действия планируются для изменения названий вышеупомянутых улиц", - написала Солман.
Комиссия по топонимам при Нарвской городской управе, в чей состав входит и мэр Катри Райк, составила список из 11 улиц и одного парка, которые планируется переименовать.
Если ранее государство потребовало от Нарвы переименовать 7 улиц (Даумана, Тийманна, Юханова, Бастракова, Графова, Горбача и 26 июля), то комиссия включила в список еще четыре улицы - Партизани, Пролетариаади, 1 Мая и Герасимова. Также комиссия предложила переименовать парк Выйду. По оценке экспертов, все эти названия не соответствуют закону о топонимах.
По замыслу комиссии, улица Василия Герасимова должна быть названа в честь Людвига фон Кнопа, основателя Кренгольмской мануфактуры, а улица Пролетариаади станет улицей Стаадиони.
Улицу Михаила Горбача, красноармейца, погибшего под Нарвой, хотят назвать Сеэдри (Кедровая), и, как заверяет Катри Райк, это не имеет ничего общего с фамилией председателя партии Isamaa Хелиром-Валдором Сеэдером.
"Мы решили назвать улицу в честь дерева, потому что вокруг нее растут дубы и березы. Я не вижу прямой связи с Хелиром-Валдором Сеэдером. Мы нашли красивое название дерева, которое легко произносится как эстонцами, так и русскими", - пояснила мэр Нарвы в интервью корреспонденту ERR Юрию Николаеву.
По словам мэра Нарвы Катри Райк, нынешние названия несовместимы с идей Закона о топонимах, но переименование улиц - это политическое решение.
"Фактически, первый шаг уже сделан, у нас есть рекомендации экспертов, - сказала мэр. - Дальше вопрос о названиях улиц должен обсуждаться комиссиями горсобрания, самим горсобранием, в действительности вмешаться может и государственная комиссия по топонимам. Так что впереди еще долгий путь, нет оснований думать, что через две недели, приехав в Нарву, вы уже увидите новые названия улиц", - сказала Райк.
У местной оппозиции уже есть свои вопросы и возражения.
"Например, улицу Герасимова предлагается переименовать в улицу Кнопа - бывшего хозяина Кренгольма. Меня это удивило. Ведь всегда была рекомендация не называть улицы именами людей. Мы видим, что история меняется. Кто знает, какой будет ее трактовка через 10-15-20 лет. Возможно, что снова придется переименовывать, если потом кто-то скажет, что этот человек был плохой. Конечно, я слегка утрирую, но в принципе так и есть", - сказал rus.err.ee председатель оппозиционной фракции Narva Heaks в Нарвском горсобрании Алексей Евграфов.
"Позиции эстоноземельцев по отношению к Тийману и Дауману в контексте истории мне понятны - они оба на самом деле были замешаны в репрессиях, но идея переименовать улицы Горбача, Бастракова и Графова вызывает большие вопросы. Я не понимаю, как эти люди были связаны с оккупацией Эстонии и зачем переименовывать эти улицы", - добавил Евграфов.
Алексей Евграфов также возглавляет комиссию Нарвского горсобрания по историческому наследию. "В следующий четверг у нас запланировано заседание. Заслушаем председателя комиссии по топонимам Кайе Энно. Может быть, и мэр нам там что-нибудь еще скажет. После этого можно будет сформировать свою позицию", - сказал депутат.
Предлагаемые переименования на карте Нарвы:
Улица Антса Даумана - улица Кивилинна
Улица Альберта-Аугуста Тиймана - улица Солдина
Улица Алексея Юханова - улица Вяйке-Раквере
Улица Арсентия Бастракова - улица Масина
Улица Игоря Графова - улица Мадизе
Улица Михаила Горбача - улица Сеэдри
Улица 26 Июля - улица Юули
Улица Партизани - улица Реэкюла
Улица Пролетариаади - улица Стаадиони
Улица 1 Мая - улица Яама
Улица Василия Герасимова - улица Иоганна Людвига фон Кнопа
Парк Выйду - парк Йоала
16 августа, правительство Эстонской Республики приняло решение о переносе советских памятников в Нарве и Нарва-Йыэсуу. Процедура демонтажа нарвского танка Т-34 заняла около трех часов. Параллельно проходят работы по переносу других памятников в регионе.
https://rus.err.ee/1608685885/narvskij-tank-pogruzili-na-voennyj-gruzovik-i-otvezli-v-vijmsi
Новый министр юстиции Леа Данилсон-Ярг (Isamaa) оценила законность проведенного государством демонтажа памятников, принадлежащих Нарве.
Представители местной власти Нарвы утверждают, что демонтаж памятников, принадлежащих городу Нарве, незаконен.
Министр юстиции ЛЕА ДАНИЛЬСОН-ЯРГ:
- Здесь следует учесть, что самоуправлению была предоставлена возможность самостоятельно заняться этой проблемой. Этот танк и другие "красные" памятники вызывают проблемы с внутренней безопасностью, и ясно, что с ними нужно что-то делать. Учитывая нынешнюю войну в Украине, внутренняя напряженность возросла и показала, что подход к истории у эстонцев и русскоязычных очень разный. К сожалению, за 30 лет мы так и не нашли точки соприкосновения в этом вопросе, хотя стали на несколько шагов ближе друг к другу. Людям помоложе более понятно, что это вовсе не символика освобождения, а означало для Эстонии оккупацию и репрессии. В сегодняшней ситуации у государства нет другого выхода, кроме как вмешаться из соображений безопасности. По соображениям внутренней безопасности государство имеет право предпринимать шаги независимо от того, что делает самоуправление.
Нарву декоммунизировали 30 лет назад, но не до конца. Сейчас в городе грядет новая масштабная кампания по переименованию улиц, которые отсылают в советское прошлое.
Чаще всего в Нарве в XX веке переименовывали улицу, которая во время немецкой оккупации была улицей Адольфа Гитлера. Когда город заняли советские войска, ее назвали в честь Иосифа Сталина. Потом ее переименовали в Коммунаров, тех самых эстляндских трудовых коммунаров, которыми были Тийман, Дауманис и Анвельт, и уже в 90-е улице вернули историческое название – Вестервалли.
Вряд ли кто-то из нарвитян, родившихся после восстановления независимости Эстонии, знает, чем был знаменит венгерский коммуниста Бела Кун и советский дипломатический курьер Иоганн Махмасталь, а уж тем более - где находились улицы, названные их именами.
Нарвитяне постарше, конечно, помнят, что Бела Куна - это нынешнее Пяхклимяэ, а Махмасталя - улица Суур в Старом городе. Сейчас обсуждаются новые названия для 12 нарвских улиц, подлежащих переименованию.
"Все имена улиц в Эстонской республике должны быть на эстонском языке, но они должны быть легко произносимые. Мне всегда вспоминается случай, когда я приехала в Нарву жить 23 года, то я услышала про улицу "колипык". Я совсем не понимала, что эта улица Кооли пыйк. Поэтому постараемся поставить такие имена, чтобы нам всем было их легко высказать", - рассказала мэр Нарвы Катри Райк.
Улицу Яана Анвельта, известного своими кровавыми преступлениями председателя Эстляндской трудовой коммуны, переименовали в городе одной из последних - улицей Пауля Кереса она стала в 1995. Однако улицы Даумана и Тиймана, названные в честь соратников Анвельта, тогда, более двух десятков лет назад, переименовывать не стали. Сейчас же имена "красных палачей" по настоятельной рекомендации республиканских властей все-таки решили предать забвению.
"Это была классовая борьба. И, так сказать, классовых противников они уничтожали, наряду с этим в этих расстрельных списках говорится и о подозрительных людях. Якобы был подозрительным, и его расстреливали" - отметил пастор Нарвской Александровской церкви Владимир Батухтин.
Эстляндская трудовая коммуна просуществовала менее двух месяцев - с конца ноября 1918 года до середины января 1919. За это время коммунарами были убиты и искалечены сотни нарвитян.
"Нарвский Александровский собор по вместительности самый большой собор в Эстонии. И, конечно, они выбрали нашу церковь как конгресс-холл. Здесь они собирались, здесь они митинговали, здесь они принимали для себя важные решения. Конечно, интерьер церкви был изменен. Здесь на фотографиях вы видите красные лозунги", - рассказал Батухтин.
Сам Анвельт на лошади заехал в церковь и выстрелил в купольную часть, объявив, что теперь их победа.
Если раньше государство в мягкой форме требовало от Нарвы переименовать только две улицы - Тиймана и Даумана, то после 24 февраля к ним добавились еще пять, которые, по мнению республиканских властей, противоречат эстонской истории и культуре. Это улицы Алексея Юханова, Арсентия Бастракова, Игоря Графова, Михаила Горбача - все это советские красноармейцы, отличившиеся в боях за Нарву в 1944, а также улица 26 июля.
Однако комиссия по топонимам Нарвской городской управы добавила в этот список еще четыре улицы - Партизани, Пролетариаади, Первого Мая, а также Василия Герасимова.
"В 1872 году была та самая первая кренгольмская стачка. То есть Герасимову на тот момент было всего 20 лет. Молодой совершенно человек, который приехал сюда из приюта в Санкт-Петербурге. По всей видимости, сильно там нуждался, ему необходима была эта работа, и не придумал ничего лучшего, чем устроить здесь заварушку, по-модному она тогда называлась стачкой, почти за 50 лет до Октябрьской революции. Нет, бы работал, богатство наживал, но были такие революционные настроения", - отметила Елена Вальме.
Теперь улицу Герасимова могут переименовать в честь его работодателя - барона Людвига фон Кнопа, а парк Победы, более известный в народе как парк у ДК им. Василия Герасимова, в парк Йоала. Здесь в парке стоит монумент погибшим во Второй мировой войне принаровцам, а когда-то на его месте стоял памятник Сталину.
"Там находилась большая статуя Сталина. Их было две, одна возле вокзала, другая здесь. И в 1953 году ее тоже снесли. Поэтому это очень типичная ситуация. В свое время в 50-е сбросили в реку памятник Кнопу, потом пришла очередь Сталина, а теперь пришло время и Василия Герасимова отправить на полки истории", - подчеркнула Вальме.
Теперь в Нарве может появиться улица Кивилинна вместо Даумана, Солдина вместо Тиймана, Масина вместо Графова, Юули вместо 26 июля и улица Стадионная вместо улицы Пролетарской. Утвердить названия должны депутаты Нарвского горсобрания в самое ближайшее время, иначе в процесс переименования вмешается государство.
"Мы живем в этом государстве, есть законы, но мы без большой паники занимаемся вопросом имен улиц. Это не самый важный вопрос города Нарва, я понимаю, что всех нас больше волнует отопление, электричество, рабочие места, образование, медицина. Занимаемся этим вопросом спокойно, в рабочем порядке", - заявила Райк.
Similar articles:
Политика → Вы хотите умереть за Нарву?
Политика → Станет ли Нарва эстонским Донбассом
Оборона → Более 200 эстонских и американских солдат двинулись в поход из Вока в Нарву